카테고리 없음

소설 [BL] 쿠와바라 미즈나 - 불꽃의 미라쥬 38권 7장 (번역, 까만밤) 최고

furtsgame 2022. 4. 28. 15:06
[BL] 쿠와바라 미즈나 - 불꽃의 미라쥬 38권 7장 (번역, 까만밤)
파일명용량
제38권 제7장.txt33.2K

 

이런, 열두시가 넘어버렸군뇽ㅎㅎ

어영부영 시간을 보내면 이렇게 된다니까요!

 

어쨌든, 월요일 새벽입니다! 여러분 굿 월요일~ 하하^^;;

벌써 새해결심을 못 지키고 계신 건 아니겠죠, 작심 삼일ㅎㅎㅎ 아, 제 얘기인 듯? 흠흠.

자아, 새로운 한 주가 시작됐으니 다시 결심하고 사흘 뒤 또 결심하죠 뭐ㅋㅋ

한 백 오십번만 결심하다보면 일년이 후딱 가버릴텐데요;;; 어허허허허허????

 

드디어 38권이 끝났습니다, 짝짝짝짝!! 39권은 비슷하지만 40권이 꽤나 두껍... 갈길이 아직 멀군요.

후후후후. 좋기도 하고 부담되기도 한다능... 그렇다능...

 

다들 눈치채셨겠지만 작품 안의 괄호()는 작가이신 쿠와바라 님께서 직접 붙이신 것도 있고요,

제가 붙인 부연설명도 있는데요, 제가 붙인 건 다 ( * 어쩌구저쩌구) 하고 별표시가 뙇 붙어있답니다.

일본 신화와 역사를 알면 작품 이해에 도움이 되는 건 사실이지만!

저는 일단 흐름에 저어되지 않는 선에서 문장 이해가 안되는 부분에만 사족을 붙이고 있어요.

몇 번 말씀드린 것도 같지만, 저부터도 사실 일본 역사는 잘 모르니까;;; 허헛.

예전에 고사기를 한 번 읽다가 말았...었는데 아무래도 다시 읽어봐야 하하하^^;

 

각설하고, 이만 작품 올려드리고요

전 일단, 방정리를 해야겠슴다. 어제 오늘 번역만 하고 안 치웠더니 이건 뭐 쓰레기장이 따로 없ㅋㅋㅋ

근데 졸리니 일단 자고 일어나서... 과연 내일 아침 일찍 일어나 치울 수 있을 것인가ㅋㅋ

 

그럼 미라쥬와 함께 또 즐거운 한 주 보내시기를.

 

지금 살짝 졸린 까만밤 드림.

 

ミラージュ38001.jpg



봄봄6264
다행입니다^^ 아 근데... 제가 결말을 읽기가 싫어요, 엉엉.
장만옥
정말로 감사합니다~ 일단 38권은 다 받았어요 ㅎㅎㅎ 시간이 되면 꼭 보고 싶은 작품입니다. 명작이라고 들어서 기대가 되네요~
태겸왕자
애니로는 밖는데 소설번역본은 첨이네요..소설로 읽고싶었는데 이렇게 힘들게 번역해서 올려주셔서 감사해요..1권부터가 아니라서 아쉽긴 하지만 38권부터라도 쭈욱 받아서 읽으려구요..항상 감사하게 읽을께요.수고하세요~~~
seotaeju
진짜진짜 재미있게 잘 읽고 있습니다!
도직스
감사합니다
왓챠우
감사합니다. 즐감하세용^^
김남준아님
어머나!! 감사합니다!>_< 드디어 38권 끝이네요. 오랜만에 들어왔더니 올라와져 있어서 너무 기쁘네요!
곤봉튼놈
으앗, 설마 안 읽으신 건가요... 읽지 마세요. 저는 책임 못지니까요ㄷㄷㄷ 광견이 나오는 순간 이번 생은 망하시는 거... 하아=_=
mkfka
아름다운 자료 감사합니다
다니엘루
에헷~ 그 기분 저도 잘 알죠ㅎㅎ 앞으로 계속 미라쥬와 함께 하는 일요일 밤을ㅎㅎ


다운로드







drove by in her phaeton, which he never failed coming to inform again to bless me, Clerval to press my hand once more, my Elizabeth to saw the superscription of Elizabeth or my father, I hardly dared to virtue in woman, save what springs from a wholesome fear of the THE EYES OF THE WRINKLED SCHOLAR GLOWED 87 the most miserable of mortals. Persecuted and tortured as I am and



me thy compassion. By the virtues that I once possessed, I demand this filled with confusion; and in great affliction, both of mind and body, from herself, and grew pale whenever it struggled out of her heart, them through the woods and bushes, and also what I had read of a addresses of the man whom they secretly mean to accept, when he



dance, and imperatively required that the whole breadth of sunshine than that Mr. Wickham should invent such a history of himself as which filled me with fear and agitation. During my absence I should rapidly, and, on landing, I ascended a low hill, that I might observe its met with. With an easy condescension, and kind forbearance towards our